Michael Jackson: The Return
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum francophone sur Michael Jackson, le King Of Pop...
 
http://www.mjacGalerie PhotosFaceBookDernières imagesRechercherAccueilPartenairesConnexionS'enregistrer
Le Deal du moment : -40%
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 ...
Voir le deal
59.99 €

 

 Doublages Français et Québécois

Aller en bas 
+2
Human Nature
Natou
6 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
Human Nature
Admin
Admin
Human Nature


Féminin
Nombre de messages : 33343
Age : 40
Localisation : Chez moi
Date d'inscription : 16/05/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeLun 3 Nov - 1:30

micha a écrit:
En même temps quand tu lis le manga original, tu comprends pourquoi ça a été censuré pour les enfants. ^^

C'est si gore ou glauque que ça? Smile DD
Faudrait que je jette un coup d'oeil dessus^^

@Natou: Cool
Revenir en haut Aller en bas
https://mjj-the-return.forumactif.com
micha
Bad
Bad
micha


Nombre de messages : 299
Age : 38
Localisation : France
Date d'inscription : 26/05/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeLun 3 Nov - 2:34

Ah non, c'est pas du tout une question de gore ou de glauque, c'est surtout qu'il y a certaines allusions sexuelles. Wink
Par exemple dès le début dans Dragon Ball, dans le manga, il y a un moment où le petit Son Goku soulève la couverture alors que Bulma dort et à ce moment-là, elle a pas de petite culotte (on voit rien mais on le sait)... J'imagine mal cette scène montrée à la télé française à l'époque de Club Do.
Le truc, c'est que dans la culture japonaise, c'est parfaitement assimilé que les dessins animés ne sont pas forcément pour enfants. À l'origine, des trucs comme Dragon Ball ou Nicky Larson n'étaient pas DU TOUT faits pour des enfants. Sauf qu'en France, on n'a pas cette culture-là, pour nous : dessin animé = enfants. Du moins c'était le cas dans les années 80. Le seul dessin animé pour adultes qui existait en France, c'était les Simpsons, et beaucoup de gens ne comprenaient pas qu'un dessin animé puisse être pour adultes et même encore aujourd'hui. Depuis on a South Park, Daria, tout ça, donc les mentalités ont évolué mais à l'époque c'était complètement différent. Du coup Club Dorothée a diffusé tous ces dessins animés sans se poser la question si c'était pour enfants ou pas, et forcément ils ont été obligés de censurer.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.mjdreams.net
Natou
Legend
Legend
Natou


Féminin
Nombre de messages : 7527
Age : 34
Localisation : Canada
Humeur : Bonne
Date d'inscription : 16/08/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeLun 3 Nov - 2:56

Bon, je crois que l'on s'éloigne un peu du sujet !
Revenir en haut Aller en bas
micha
Bad
Bad
micha


Nombre de messages : 299
Age : 38
Localisation : France
Date d'inscription : 26/05/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeLun 3 Nov - 10:04

Oops oui pardon! :/

Bon sinon je ne connais pas trop de comparaisons, mais j'ai remarqué que dans les doublages québécois, ils prononçaient les noms "à l'américaine", et je dois dire que c'est pas plus mal.
Quand j'ai montré à des québécois un exemple du doublage français de Pirates des Caraïbes 3 (la scène où il y a plein de Jack Sparrow sur un bateau), et qu'ils ont entendu un des Jack dire à l'autre "Capitaine Sparreau!", ils étaient sur le c**. Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://www.mjdreams.net
Human Nature
Admin
Admin
Human Nature


Féminin
Nombre de messages : 33343
Age : 40
Localisation : Chez moi
Date d'inscription : 16/05/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeLun 3 Nov - 10:19

Merci pour les explicqtions de Dragon Ball Z Smile DD

Pour les prononciations à l'américaine, ça doit être plus simple pour eux, non?^^
Revenir en haut Aller en bas
https://mjj-the-return.forumactif.com
Natou
Legend
Legend
Natou


Féminin
Nombre de messages : 7527
Age : 34
Localisation : Canada
Humeur : Bonne
Date d'inscription : 16/08/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeLun 3 Nov - 23:44

micha a écrit:
Oops oui pardon! :/

Bon sinon je ne connais pas trop de comparaisons, mais j'ai remarqué que dans les doublages québécois, ils prononçaient les noms "à l'américaine", et je dois dire que c'est pas plus mal.
Quand j'ai montré à des québécois un exemple du doublage français de Pirates des Caraïbes 3 (la scène où il y a plein de Jack Sparrow sur un bateau), et qu'ils ont entendu un des Jack dire à l'autre "Capitaine Sparreau!", ils étaient sur le c**. Very Happy

Oui, on prononce les noms comme les américains, cela fait plus beau !
Revenir en haut Aller en bas
Natou
Legend
Legend
Natou


Féminin
Nombre de messages : 7527
Age : 34
Localisation : Canada
Humeur : Bonne
Date d'inscription : 16/08/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeMar 20 Jan - 3:54



Un nouveau monde la chanson du film Aladdin en version Québécoise ! Ce que je trouve déplaisant quand on regarde les commentaires sur Youtube, est que certains français critique notre version, disant que les voix ne collent avec les personnages, les paroles et tout le tralala ! Sad Moi, je trouve que cette version est la version la mieux adaptée de la version originale.
Revenir en haut Aller en bas
micha
Bad
Bad
micha


Nombre de messages : 299
Age : 38
Localisation : France
Date d'inscription : 26/05/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeMar 20 Jan - 22:47

De toute façon cette chanson est nulle, quelle que soit la version. xD

Autant Aladdin est un de mes Disney préférés, autant cette chanson me sort par les oreilles. Very Happy

Mais j'avoue que je préfère la version française à la version québécoise pour le coup. La version américaine est beaucoup mieux que ces deux-là par contre, selon moi.

Revenir en haut Aller en bas
http://www.mjdreams.net
Natou
Legend
Legend
Natou


Féminin
Nombre de messages : 7527
Age : 34
Localisation : Canada
Humeur : Bonne
Date d'inscription : 16/08/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeMar 20 Jan - 22:52

Chacun à ses goûts comme on dit !
Revenir en haut Aller en bas
little-susie
HIStory
HIStory
little-susie


Féminin
Nombre de messages : 1654
Age : 33
Localisation : Dans un autre monde
Humeur : :/
Date d'inscription : 19/05/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeMer 21 Jan - 0:09

Je préfère la version française. Je critique pas. Je pense que c'est juste parce que j'y suis habituer ^^
Revenir en haut Aller en bas
Natou
Legend
Legend
Natou


Féminin
Nombre de messages : 7527
Age : 34
Localisation : Canada
Humeur : Bonne
Date d'inscription : 16/08/2008

Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitimeMer 21 Jan - 0:10

Aucun problème, little-susie !^^
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Doublages  Français et Québécois - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Doublages Français et Québécois   Doublages  Français et Québécois - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Doublages Français et Québécois
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Michael Jackson: The Return :: LE COIN DETENTE :: ACTUALITES :: Actu. Culture/Cinéma-
Sauter vers: